3 Νοε 2010

Fuyumi Sakamoto: Η φωνή των enka...

..
..

..
..
..
Πως θα εξηγούσατε τι είναι το τραγούδι enka ως είδος μουσικής σε όσους ενδιαφέρονται για την Ιαπωνία, γνώστες και μή;  

Πώς να το εξηγήσω.. Στην Γαλλία υπάρχει το chanson, στην Αμερική υπάρχει η country, ας πούμε ότι είναι η country μουσική της Ιαπωνίας.  Όμως παλαιότερα υπήρχαν τα minyo και rokyoku, γενικότερα ήταν τραγούδια στενά δεμένα με την καθημερινή ζωή.  Όσον αφορά το ένκα, σήμερα έχει μεγάλη θεματολογία που είναι δύσκολο με λίγα λόγια να αναλύσουμε. Για παράδειγμα, τα minyo γεννήθηκαν από τις φωνές που έβγαζαν οι άνθρωποι για να κρατούν τον ρυθμό κατά την διάρκεια της δουλειάς.  Την ίδια λειτουργία είχαν και τα τύμπανα «τάικο».
Η λέξη «ένκα» γεννήθηκε από τους enka-shi, οι οποίοι τραγουδούσαν σατιρικά τραγούδια στους δρόμους υπό τη συνοδεία βιολιών.  Με τον καιρό άρχισαν να τραγουδούν για τον έρωτα και άλλα επίκαιρα θέματα της εποχής.  Λέγεται ένκα, ωστόσο θα μπορούσε να ονομάζεται τραγούδι της εποχής.
Σήμερα οι ξένοι θεωρούν πως η τραγουδίστρια ένκα πρέπει να φορά κιμονό, όπως φοράω εγώ, να χρησιμοποιεί συγκεκριμένο μέλισμα, κλπ. Χαρακτηρίζουμε πολύ λεπτομερώς τα είδη μουσικής, όμως παλιά δεν υπήρχε ο όρος «τραγουδιστής ένκα».  Σήμερα λεγόμαστε τραγουδιστές ένκα, ενώ πριν από 30 χρόνια ήμασταν απλώς τραγουδιστές της εποχής.  Ούτως ή άλλως, πιστεύω ότι το ένκα είναι
μουσική που βγαίνει μέσα από την καθημερινή ζωή.

Εάν τραγουδούσατε στην Ελλάδα τα δικά σας τραγούδια, τι θα επιλέγατε ?

Θα επέλεγα το Yozakura Oshichi σε στίχους του Amari Hayashi και μουσική Takashi Miki, που γράφτηκε τον Σεπτέμβριο του 1994.  Ο λόγος είναι ότι το τραγούδι αυτό αναφέρεται στις κερασιές, που είναι το σύμβολο της Ιαπωνίας. Θα ήθελα να φορέσω κιμονό με κερασιές, για να τραγουδήσω αυτό το τραγούδι.

..
..

*Ολόκληρη η συνέντευξη της Fuyumi Sakamoto, εδώ.  Για τα enka, αρκετές πληροφορίες υπάρχουν εδώ.

..
..
..
..
..

Related Posts with Thumbnails